KOSACK Godula
15,00 € TTC
Résumé
Les Mafa considèrent leurs contes comme des récits relatifs à des événements du passé. « Cela s’est passé comme ça, car, dans les temps anciens, les animaux parlaient », nous expliquait une conteuse.
Votre compte
La maison d'édition Karthala a été fondée en mai 1980, à Paris, avec pour objectif la publication et la diffusion de textes sur les questions internationales en rapport avec les pays du Sud. Vingt ans après les indépendances des années 1950 et 1960, le besoin se faisait sentir de nouvelles approches politiques de ce que l'on appelait alors le "Tiers monde", et en particulier de l'Afrique.
15,00 € TTC
Les Mafa considèrent leurs contes comme des récits relatifs à des événements du passé. « Cela s’est passé comme ça, car, dans les temps anciens, les animaux parlaient », nous expliquait une conteuse.
ISBN | 9782865377084 |
Nombre de pages | 168 |
Hauteur | 200 mm |
Largeur | 130 mm |
Date de parution | 1997 |
Date de publication | 26/04/2013 |
Karthala
Les Mafa, connus autrefois sous le nom de « Matakam », habitent la partie centrale des monts Mandara, au Cameroun septentrional. Ils ont aménagé les montagnes en terrasses et cultivent le moindre arpent de terre, y semant principalement du sorgho et des arachides.
Leur langue et leur culture sont très vivantes et l’onassiste chez eux à un regain d’intérêt pour les valeurs de la tradition.
Les Mafa considèrent leurs contes comme des récits relatifs à des événements du passé. Il n’y en a donc pas qui soient considérés comme plus véridiques, plus symboliques ou plus pertinents que d’autres. Même les contes à personnages animaux passent pour véridiques. « Cela s’est passé comme ça, car, dans les temps anciens, les animaux parlaient », nous expliquait une conteuse. « Le père l’a raconté à son fils, et celui-ci au sien, jusqu’à nos jours. »
Godula Kosack est professeur de sociologie à l’université de Leipzig (Allemagne). Entre 1985 et 1994, elle a passé vingt-six mois dans le village de Gouzda, en plein pays mafa, en compagnie de ses enfants. A partir de l’ensemble des contes qu’elle a pu enregistrer au cours des veillées, elle a préparé une monographie sur la société mafa vue par les femmes intitu.
MFOMO Gabriel E.
"Dans ces récits "initiatiques", la vie entremêle des leçons contradictoires de cruauté, de ruse et d'obéissance à des méditations plus profondes et parfois déconcertantes sur le destin ou...
15,00 €
MFOMO, GABRIEL
L’Afrique est un véritable puits de contes et de proverbes. C’est pour éviter l’évanouissement dans la nuit de l’oubli que l’auteur a recueilli puis traduit en français certains...
14,00 €
JULLIEN DE POMMEROL Patrice
L'arabe est devenu, en 1978, la deuxième langue officielle du Tchad, après le français. Mais de quel arabe s'agit-il ? De l'arabe du Coran ? De l'arabe littéraire moderne ?
24,00 €
JULLIEN DE POMMEROL Patrice
Parmi la centaine de langues vivantes utilisées aujourd'hui au Tchad, l'arabe s'est imposé sur les marchés et dans les villes des régions situées au nord du Chari, pour finalement devenir langue...
26,00 €
JULLIEN DE POMMEROL Patrice
Près de 60% Tchadiens parlent arabe, soit à titre de langue première, soit à titre de langue véhiculaire. Au nord du Cameroun, au nord-est du Nigeria et à l'est du Niger, on trouve aussi de nombreux...
26,00 €
JULLIEN DE POMMEROL Patrice
Commencé en 1972 à Abéché, ce dictionnaire a été revu et augmenté à N'Djaména en 1996-1997, avec l'aide de six collaborateurs et collaboratrices tchadiens.
66,00 €
Les Mofu-Gudur, qui se disent eux-mêmes "gens de la montagne", habitent dans la partie centrale des monts Mandara (Cameroun). Les conteurs mofu, traduits en français pour la première fois,...
18,00 €
Peut-on se passionner pour un pays ? En tout cas, après vingt ans chez les Kapsiki, du Nord-Cameroun, o n'en sort pas indemne ! On ne peut rester longtemps dans ce pays sans se remplir les...
21,00 €
ABEGA SEVERIN Cécile
Si Berne, cet étrange héros, pris d'un incoercible désir d'imiter, nous semble si proche, sous ses déguisements divers, c'est qu'il n'est qu'un simple portrait de nous mêmes.
21,00 €
OGOCHUKWU Françoise
Chez les Igbo, les contes de la ruse ont tous la Tortue pour personnage principal. Profondément égoïste, vaniteuse, cupide, paresseuse mais débrouillarde, amorale, voire cruelle, elle a pourtant de nombreux admirateurs.
14,00 €