DUMEIGE Gervais
32,00 € TTC
Résumé
Il est difficile de traduire la parole de Dieu. Il n'est pas facile de traduire les textes dans lesquels l'Eglise a formulé sa foi.
Votre compte
La maison d'édition Karthala a été fondée en mai 1980, à Paris, avec pour objectif la publication et la diffusion de textes sur les questions internationales en rapport avec les pays du Sud. Vingt ans après les indépendances des années 1950 et 1960, le besoin se faisait sentir de nouvelles approches politiques de ce que l'on appelait alors le "Tiers monde", et en particulier de l'Afrique.
32,00 € TTC
Il est difficile de traduire la parole de Dieu. Il n'est pas facile de traduire les textes dans lesquels l'Eglise a formulé sa foi.
ISBN | 9782703110682 |
Nombre de pages | 560 |
Hauteur | 190 mm |
Largeur | 140 mm |
Date de parution | 2000 |
Date de publication | 01/04/2000 |
Il est difficile de traduire la parole de Dieu. Il n'est pas facile de traduire les textes dans lesquels l'Eglise a formulé sa foi. On comprendra quel devoir de stricte fidélité incombe au traducteur désireux de faciliter l'accès de ces textes. Une fidélité qui passe avant l'expressivité, car le respect s'impose à l'égard de ce choix des Actes les plus importants du Magistère de l'Eglise. Il faut, d'autre part, concilier ce devoir avec le souci de faire comprendre au lecteur la vérité dogmatique. [...] Les textes qui sont présentés ici suivent les phases diverses du mystère du salut dans l'ordre où les proposent les grandes professions de foi chrétiennes. Dans chacun des chapitres, l'ordre chronologique qui jalonne les interventions du Magistère a été maintenu. Le lecteur pourra suivre ainsi le développement des dogmes au cours de l'histoire et constater que chacun d'eux a connu, à une époque donnée, un temps privilégié de maturation, voire un déplacement d'accent.